EXPLICAN USO 'DESPUES DE' Y DE 'TRAS'
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) recuerda, en una nota que ha hecho pública hoy, que la locución “después de” y la preposición “tras” no indican por sí mismas causa ni expresan nunca simultaneidad.
Con excesiva frecuencia se encuentra en los medios un uso equívoco o claramente erróneo de “después de"- “tres heridos después de un tiroteo"; “el jugador se lesionó tras un choque con el delantero contrario".
Nada habría que objetar a estas frases si se hubiese producido el tiroteo y al cabo de un rato tres personas hubieran resultado heridas por otra causa; o si el jugador, después de su encontronazo con el delantero, hubiera seguido jugando y algo más tarde se hubiese, por ejemplo, dislocado una pierna.
Pero lo que quería decirse en las noticias es que los heridos lo habían sido a causa del tiroteo o durante él, y que la lesión del jugador la había producido el choque, o que se había producido en el momento de chocar, y para expresar que algo es causa de otra cosa o que se produce simultáneamente a ella, no puede emplearse “después de” o “tras”, que no indican causa y expresan siempre posterioridad.
Más adecuado, en los ejemplos anteriores, habría sido decir “tres heridos a causa de un tiroteo”, o “en un tiroteo”, y “el jugador se lesionó en un choque con el delantero contrario”, o “a causa de un choque".
La fundación, que patrocinan la Agencia Efe y el BBVA, y que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda, pues, evitar el uso de “después de” o “tras” cuando lo que quiere indicarse es causa o simultaneidad.
0 comentarios:
Publicar un comentario
GRACIAS POR VISITAR GAZCUE Y DEJAR TU COMENTARIO.